БиблияМих Михей 7:16 › толкование отцов церкви

Толкование: Михей 7:16

Толкование:
Михей 7:16

Михей 7:16 — Синодальный перевод:
Увидят это народы и устыдятся при всём могуществе своём; положат руку на уста, уши их сделаются глухими;

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 16−17 Увидят это народы и устыдятся при всем могуществе своем; положат руку на уста, уши их сделаются глухими; будут лизать прах как змея, как черви земные выползут они из укреплений своих; устрашатся Господа Бога нашего и убоятся Тебя

Пророк изображает впечатление великих дел Божиих, имеющих совершиться над Израилем, на языческие народы. — Устыдятся при всем могуществе своем, т. е. потеряют веру в свое могущество и в своих богов. — Положат руку на уста — образ изумления и благоговейного молчания. — Уши их сделаются глухими — т. е. как бы от грома великих дел Божиих, от грома суда Божия (ср. Иов XXVI:14; Ис XXXIII:3). — Будут лизать прах как змея, т. е. повергнутся на землю от ужаса LXX и слав. дают в ст. 16−17 мысли сходные с подлинным текстом.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.