БиблияДан Даниил 11:25 › толкование отцов церкви

Толкование: Даниил 11:25

Толкование:
Даниил 11:25

Даниил 11:25 — Синодальный перевод:
Потом возбудит силы свои и дух свой с многочисленным войском против царя южного, и южный царь выступит на войну с великим и ещё более сильным войском, но не устоит, потому что будет против него коварство.

Ефрем Сирин (~306−373)

И даже до времене возстанет, то есть не на долгое время будет славен, потому что близка его погибель. И сердце его на царя, то есть на Антиоха, сына Александрова, которого возрастил и воцарил на престоле отца его Трифон. И укрепится царь южский, т.е. Антиох младший. И сотворит с ним сечь силою великою, потому что соберутся к нему все возненавидевшие Димитрия. И не станут, яко помышляют нань помышления злая, потому что Трифон замышлял зло против Антиоха.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 25−27 Потом возбудит силы свои и дух свой с многочисленным войском против царя южного, и южный царь выступит на войну с великим и еще более сильным войском, но не устоит, потому что будет против него коварство. Даже участники трапезы его погубят его, и войско его разольется, и падет много убитых.У обоих царей сих на сердце будет коварство, и за одним столом будут говорить ложь, но успеха не будет, потому что конец еще отложен до времени

Замыслы Антиоха «царствовать над обоими царствами» (1Мак 1:16) и предпринятый им с этою целью поход против Египта не увенчались, впрочем, успехом: он с награбленной добычею возвратился в Сирию.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.