БиблияИез Иезекииль 29:19 › толкование отцов церкви

Толкование: Иезекииль 29:19

Толкование:
Иезекииль 29:19

Иезекииль 29:19 — Синодальный перевод:
Посему так говорит Господь Бог: вот, Я Навуходоносору, царю Вавилонскому, даю землю Египетскую, чтобы он обобрал богатство её, и произвёл грабёж в ней, и ограбил награбленное ею, и это будет вознаграждением войску его.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Посему так говорит Господь Бог: вот, Я Навуходоносору, царю Вавилонскому, даю землю Египетскую, чтобы он обобрал богатство ее и произвел грабеж в ней, и ограбил награбленное ею, и это будет вознаграждением войску его

“Навуходоносору”, — не конечно ему лично, а его монархии, который он был представителем. Завоевание Египта последовало, может быть, и не при Навуходоносоре. — “Богатство” слав. “множество”, евр гамон допускает мысль и о народонаселении; отсюда и далее вместо “грабеж” слав. “плен”; смягчение евр текста.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Иез 29:17

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.