БиблияИер Иеремия 8:22 › толкование отцов церкви

Толкование: Иеремия 8:22

Толкование:
Иеремия 8:22

Иеремия 8:22 — Синодальный перевод:
Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?

Разве нет бальзама в Галааде, или нет там врача? Почему же не перевязана рана дочери народа Моего? Не только в настоящем месте, но и во многих других свидетельствах Писания встречаем, что бальзам Галаадский ставится в смысле покаяния и врачевания. Бог теперь удивляется, почему не излечены раны Иерусалима и не наложены повязки на кожу, так как нет пророков, ни священников, врачеванием которых они должны были бы быть исцелены.

Источник: Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?

Галаадский бальзам — был лучшим средством для лечения ран. Это собственно смола мастикового дерева, вывозившаяся из Палестины за границу (Быт 37:25). — Там — вероятнее всего, пророк говорит о Сионе, где пребывал невидимо Великий Врач, в руках Которого были все средства к исцелению болезни народа иудейского, т. е. опять Сам Иегова.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер 8:18

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.