БиблияИс Исаия 65:13 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 65:13

Толкование:
Исаия 65:13

Исаия 65:13 — Синодальный перевод:
Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою;

Кирилл Александрийский (376−444)

Ст. 13−15 Сего ради тако глаголет Господь: се, работающии Ми ясти будут, вы же взалчете: се, работающии Ми пити будут, вы же возжаждете: се, работающии Ми возрадуются, вы же посрамитеся: се, работающии Ми возвеселятся в веселии сердца, вы же возопиете в болезни сердца вашего и от сокрушения духа восплачетеся. Оставите бо имя ваше в насыщение избранным Моим, вас же избиет Господь. Работающим же мне наречется имя новое

Всегда вслед за наградами полагает и наказания, чтобы тем и другим привести к необходимости избрать, мыслить и делать угодное Ему, ибо как награды увлекают к подвигу добродетели, так и горечь наказания иногда отдаляет от порочных деяний и направляет к лучшему. Таким образом, весьма благоискусно поощряет сердца призываемых, и обещая им награды, и угрожая наказаниями. Ясти, говорит, будут работающии Ми, вы же взалчете, они пити будут, вы же возжаждете; они будут радоваться, вы же посрамитеся: познавшие истинного и по естеству Бога, отвергнувшие лжеименных (богов) и возжелавшие красоты истинного богослужения насладятся воистину горними благословениями, насыщая сердца, приступая к животворящей трапезе Спасителя всех нас Христа и вкушая хлеб жизни с божественным питием, вследствие чего они могут быть причастниками горнего веселия, ибо это очищает грехи, изгоняет печаль и не дает страху наказания овладеть нашими мыслями.

Еще более радуемся мы в надежде на блага, которые, как говорит Священное Писание, уготованы любящим Бога. Вы же, говорит, закосневшие в заблуждении, возопите в болезни сердца вашего и от сокрушения духа восплачетеся: когда сойдет с небес Спаситель всех нас Христос и воздаст каждому по делам его, восплачут все и восстенают не познавшие Бога истинного, но умершие во грехах своих. Остависте бо, говорит, имя ваше в насыщение избранным моим, вас же избиет Господь. Опять прошу вникнуть в глубину мысли. Иногда боговдохновенное писание говорит в насыщение вместо: до пресыщения, до отвращения, так в одном месте Бог говорит Израильтянам: ктому не стерплю грехов ваших: бысте Ми в сытость (Ис 1:14).

Итак, вы, говорит, не неоставившие лжеименных богов, но умершие во грехах своих, оставили имя свое в насыщение или в предмет отвращения для избранных Моих. Никто, конечно, не может заставить однажды избранных принять имя идолопоклонников: каждый избегает наименования богоненавистника, идолослужителя, безбожника и сквернавца, напротив желает именоваться народом святым, родом избранным, царским священием, по слову божественного Петра (1Пет 2:9). Если же кому угодно применить сказанное к Израильтянам,-так, чтобы о них говорилось — остависте имя ваше в насыщение избранным моим, — то скажем, что Израиль некогда назывался чадами, народом и наследием Божиими, когда же они неудержимо бросились в разнузданность, то лишились подобной славы, и вместо них сделались наследниками призванные из язычников. Об этом, думаю, Бог говорит устами Осии: нареку не народ Мой народом Моим, и реку не людем Моим, людие Мои есте вы (Ос 2:23).

Все бо Христе стало новым-и служение, и жизнь, и закон: мы более не прилепляемся к бесполезным сеням и образам, но совершаем поклонение и служение Всевышнему Богу в духе и истине (Ин 4:23), носим имя не как Израильтяне по патриархам или отцам, Ефрему, Манассии, или по какому другому колену, не следуем стезею книжников и фарисеев, ценя выше всего ветхую букву, но в обновлении жизни (Рим 4) евангельской шествуем ко Христу и, украшаясь званием от Него как бы венцем, именуемся Христианами. Вот славное и благословенное имя по всей поднебесной.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 13−14 Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа

Не только падете от меча вы, оставившие Господа и делавшие злое в очах Его и не хотевшие слушать Его в Его присутствии, но увидите большое различие между вами и народами языческими. Ибо те, которые будут Моими рабами, будут есть и пить, веселиться и восхвалять от сердечной радости. А вы, наоборот, будете голодать и жаждать, будете в стыде и от сердечной скорби и сокрушения духа будете рыдать. Хилиасты полагают, что все это исполнится в течении тысячи лет, думая, что пища и питие означают царство Божие, и не понимая написанного: «старайтесь не о пище погибающей, но о пище жизни и истины» (Ин 6), и желая вкушать плоть Христову и плод древа жизни. О сем Спаситель говорит: Аз есмь хлеб, сходяй с небесе (Ин 6:33−35), и Екклезиаст: отверзи очи твои и насыщайся хлеба (Притч 20:13). И псалмопевец говорит: юнейший бых и не состарехся, и не видех праведника оставлена, ниже семене его, просяща хлебы. Весь день милует и взаим дает праведный и семя его во благословение будет (Пс 36:25−26). Относительно этого хлеба и духовной трапезы [Спаситель] наставлял учеников: вы есте пребывше со Мною в напастех Моих, да ясте на трапезе Отца Моего в царствии небесном (Лк 22:28−30). Если мы будем понимать это в отношении к простому хлебу, то как сможем объяснить оное: не убиет гладом Господь душу праведную (Притч 10:3), и еще: весть Господь пути непорочных, и достояние их в век будет. Не постыдятся во время лютое и во днех глада насытятся (Пс 36:18−19). Ибо сколько праведных помирает от преследования, удрученных голодом и нуждою, сколько праведных голодает, а нечестивых преисполняется жестокостями! Питье же должно быть понимаемо то, которое почерпается из источников Израилевых, которое кто будет пить, тот будет иметь в себе источник воды, текущей в жизнь вечную (Ин 4). Его и Спаситель обещает пить в царстве Отца с учениками (Лк 22); оно веселит сердце человека (Пс 103), так что пьющие будут в состоянии сказать: дал еси веселие в сердце моем (Пс 4:8). Об этой пище и питии говорится в восьми блаженствах: блажени алчущии и жаждущии правды (Мф 5:6). И Матерь Господня, исполненная Духа Святаго, пророчествовала: алчущыя исполни благ, которые прежде не имели пищи Господней, и богатящыяся отпусти тщы (Лк 1:53), кои даны за погребение Его и презрели обетованного пророками. О них в другом месте псалмопевец поет: богатии оскудеша и взалкаху, то есть народ иудейский, взыскующии же Господа, то есть толпа язычников, не лишатся всякаго блага (Пс 33:11). И когда служащие Христу и верующие в Него будут веселиться и восхвалять Бога от сердечного ликования и радости, тогда те будут в стыде, видя, что другие заняли их место, и будут кричать от сердечной скорби, исполняя написанное: ту будет плач и скрежет зубом (Мф 13:50), — когда агнцы язычников и праведников станут одесную, а козлы иудеев и нечестивых ошуюю, так как одни получат вечные награды, другие — вечные мучения. Сокрушение же духа от сердечной скорби нужно понимать относительно сознания грехов, согласно с написанным: уразумеют заблуждающии духом смысл (Ис 29:24), и: сердце сокрушенно и смиренно, Боже, не уничижишь (Пс 50). Сокрушается же дух, если он превозносился, что пишется о царе, враждебном Израилю: ожесточи Господь дух его (Втор 2:30), о царе вавилонском, когда превозносилось сердце его и ожесточился дух, так что он с высокомерием говорил: сей Вавилон, его же аз соградих (Дан 4:27).

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 13−14 Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа

Ряд специальных антитез, в которых различные виды блаженства праведных противополагаются обратным видам страдания грешных. «Вся серия этих контрастов может быть понимаема двояко: буквально — с отнесением ее к двум классам пленных израильтян, оставшихся верными Господу и изменивших Ему; и метафорически в отношении к рабам Господа и Его врагах всех времен и всех мест» (The Pulp. Comm. 472 p.).

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 65:11

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.