БиблияИс Исаия 49:15 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 49:15

Толкование:
Исаия 49:15

Исаия 49:15 — Синодальный перевод:
Забудет ли женщина грудное дитя своё, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя

Такова любовь Господа к Своим разумным тварям: она крепче любви матери к своим детям. И не мудрено: любовь родителей к детям есть только образ любви Божией к Своим тварям. Кто смеет после этого сказать: «оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!» Не оставит, не забудет никогда, никогда!

Источник: Дневник. Том I. 1856.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя

Забудет ли женщина грудное дитя свое… но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя. Сила любви и заботы Господа о Его верном Сионе превосходит все, самые крепкие и самые неразрывные естественные, человеческие узы.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 49:14

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.