БиблияПс Псалтирь 64:4 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 64:4

Толкование:
Псалтирь 64:4

Псалтирь 64:4 — Синодальный перевод:
Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.

Афанасий Великий (~295−373)

Словеса беззаконник премогоша нас. Словесами беззаконников называет мудрость мудрецов века сего, от которой изнемогли они, утратив истинное ведение. И нечестия наша Ты очистиши. Молятся об избавлении от того нечестия, какому предавались во время своего заблуждения.

Источник: Толкование на псалмы.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша ты очестиши

Нечестия наша Ты очистиши… Ты Бог и Судия мой: если я грешу — я Твой, я раб Твой; Ты и очистишь меня. Что станешь Ты со мною делать? Судить меня? Но аще беззакония назриши, Господи, Господи, кто постоит? (Пс 129:3).

Источник: Дневник. Том I. 1856.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Словеса беззаконник премогоша нас». Симмах переводит так: слова беззаконных возобладали мною, то есть, принужден я быть в рабстве у людей злочестивых и живущих в беззаконии. Потом Пророк открывает причину рабства.

«И нечестия наша Ты очистиши», то есть, не несправедливо осужден я на рабство, но за нечестие, на какое я издавна отваживался, от котораго умоляю избавить меня по Твоему человеколюбию. После сего пленники начинают ублажать пребывание в отечестве; потому что оно наставляет в благочестии и руководит к оному.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Словеса беззаконник превозмогота нас.

Злоречие, говорит, врагов наших вавилонян, произносимые против Тебя, Боже, и против нас, стали не по силам нашим, т.е. они преобладают над нами, так что мы не смеем упрекать им, будучи пленниками их. Или же здесь заключается противоположная мысль, что великие хулы со стороны вавилонян сильно укрепляют и ободряют нас в том, что Ты, Господи, не оставишь оных без отмщения, но накажешь за них.

Слова Афанасия: Словами беззаконных называет мудрость мудрых века сего, чрез которую и изнемогли они, потеряв истинное знание.

И нечестия наша Ты очистиши.

Ты, говорит, Господи, простишь нечестия и грехи наши, за которые мы взяты в плен, и Ты освободишь нас.

Другого некоего истолкователя: Не без правды мы—иудеи осуждены на служение нечестивым вавилонянам, но за то древнее нечестие, на которое мы дерзнули, и которого очищения и прощения ожидаем от Тебя, от которого и последовало то, что мы отведены в плен. В созерцательном смысле словами беззаконных верующие из язычников называют мудрость мудрых века сего, как преобладающую, в при содействии лица имеющую сильное действие против истины, чрез каковое они и ослабели, отпав от истинного познания, почему теперь и молятся об освобождении их от случившегося им в заблуждении нечестия и об обретении ими Бога милостивым к древнему их нечестию (тоже находится у Феодорита).

Лопухин А.П. (1852−1904)

Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша ты очестиши.

Давид молится не за какой-либо свой грех пред Богом, но является выразителем покаянного настроения всего народа, почему далее сливает свою личность с последним, когда говорит: «Ты очистишь преступления наши».

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.