БиблияПс Псалтирь 49:17 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 49:17

Толкование:
Псалтирь 49:17

Псалтирь 49:17 — Синодальный перевод:
а сам ненавидишь наставление Моё и слова Мои бросаешь за себя?

Толкования Пс 49:17

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ты же возненавидел еси наказание и отвергл еси словеса моя вспять

«Наставлением» здесь он называет изучение закона, которое исправляет душу, прогоняет порок и насаждает добродетель. Как же ты берешься сеять его в других, когда сам не имеешь его в делах своих? Ты ведь «возненавидел, — говорит, — и поверг слова Мои вспять».

Таким образом ты не только не получил никакой пользы от изучения закона, но исказил и то, что имеешь от природы. Основания того, что должно делать и чего не должно, внедрены в нас от природы; а ты отверг их и не содержишь в памяти.

Источник: Беседы на псалмы. На псалом 49.

Тихон Задонский (1724−1783)

Ты же возненавидел еси наказание и отвергл еси словеса моя вспять

Святое Писание страшно говорит о беззаконничающих. «Грешнику сказал Бог: «Ты поверг слова Мои назад», — то есть слова Мои, которые должен ты иметь пред собой, помнить, любить, почитать, как слова уст Моих, и по правилу их жизнь свою исправлять и проводить, ты, грешник, назад отверг и не смотришь на них. Вот что грешник делает: назад повергает слова Божии, которые должен пред собою иметь, и на них как в зеркало смотреть, и пороки свои очищать!

Письма посланные. Письмо 19.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.