БиблияПс Псалтирь 147:3 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 147:3

Толкование:
Псалтирь 147:3

Псалтирь 147:3 — Синодальный перевод:
утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;

Иоанн Златоуст (~347−407)

Полагаяй пределы твоя мир, и тука пшенична насыщаяй тя

Можно быть и безопасным и многочисленным, и вместе с тем вести войну. Но здесь он таким выражением показывает, что они были свободны и от этой опасности, что не только город был свободен от нападения, но и самые отдаленные пределы их. Видишь ли, сколько исчисляет он благодеяний? Первое и важнейшее из всех выражено словами: «Бога твоего». Этими словами он выразил следующее: Он приблизил тебя к Себе, сделал тебя Своим наследником и, будучи общим Владыкою всех, стал твоим по преимуществу; это — первое и главное из всех благ. Второе благодеяние состоит в том, что Он поставил город в безопасности. Третье — в том, что Он умножил их. Четвертое — в том, что Он избавил от войн и смятений не один только город, но и весь народ, и притом не однажды, не дважды, и не трижды делал это, но делает постоянно, так как не сказал: утверждающий, но: «утверждает». Если же и случались войны, то не потому, чтобы Бог оставлял их, но потому, что они сами отступали от Него; а Его постоянным делом было — ограждать, доставлять безопасность, избавлять от всякого смятения и войны.

Вместе с этим благодеянием пророк указывает затем и на другие, — на плодородие и обилие земных плодов, научая опять и здесь приписывать все не земле и не свойству воздуха, но промышлению Божию. Каким образом? Следующими словами: «лучшею пшеницею насыщает тебя». Смотри: не сказал просто: пшеницею, но: «лучшею пшеницею«, выражая великое плодородие; тук пшеничный означает сочность плодов. Таковы дары Божии: зрелы и прекрасны. Бог щедро насыщает тебя самою лучшею пшеницею; это самое желая выразить, он не сказал: дающий, но: «насыщает тебя».

«Утверждает в пределах твоих мир». Это преимущественно и в собственном смысле можно сказать о Церкви; и притом, что особенно удивительно, она наслаждалась миром в то время, как боролась с врагами, и наслаждалась безопасностью тогда, когда все строили ей козни. Потому и сказал Господь: «мир оставляю вам, мир Мой даю вам» (Ин 14:27). «И лучшею пшеницею насыщает тебя». И это можно в переносном смысле относить к Церкви и разуметь о духовной пище, о том хлебе жизни, который Он даровал нам

Источник: Беседы на псалмы. На псалом 147.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Полагаяй пределы твоя мир». Тебе дарован и повсюдный мир; потому что, приведенные в страх избиением врагов твоих, не смеют нападать на тебя и другие.

«И тука пшенична насыщаяй тя». Бог обогатил тебя земными благами. «Туком пшеницы» Пророк назвал обилие плодов, отчасти дав имя целому; потому что пшеница есть растение хлебное, а «тук пшеницы» — самый лучший хлеб. Но Пророк означил сим и другие плоды. Таким-то о них промышлением пользовались Иудеи древле; но, с неистовством востав на Спасителя, лишились всех благ. Посему и пророческое слово, сказав сие об Иудеях, предвозвещает спасение язычников.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Полагаяй пределы твоя— мир, и тука пшенична насыщаяй тя.

Бог, говорит, удалил от всех пределов твоих брань и поставил их в мире, или сделал пределы твои мирными. Он же насыщает тебя не просто пшеницею, но туком (жиром) пшеничным, чем называет самую чистую муку (семидал); ибо семидал есть самая тучная и чистейшая пшеничная мука. И не просто дал ее тебе, но и насытил ею, означая сим речением изобилие и богатство плодов.

По словам Златоуста: Не город только освободил от злоумышленников, но и самые последние пределы, что значит ορια. Притом не сказал: поставивший, но поставляющий, что значит постоянство. Слова Феодорита: Даровал тебе и мир со всех сторон; ибо быв устрашены погибелью убитых, другие не посмели делать нападений. Оригена: Пределы Иерусалима (т. е. церкви) все в совершенном мире, а вне пределов ее нет мира. Посему кто не в мире, тот вне пределов Иерусалима (т. е. церкви). Еще Златоуста: Это преимущественно и собственно можно относить к Церкви. Ибо, что наиболее удивительно, Церковь, находясь в состоянии брани, имеет мир, и при всех злоумышлениях со стороны других наслаждается безопасностью. Так сказал Господь: мир оставляю вам, мир Мой даю вам

По словам Никиты в Своде, под именем пшеницы, как самонужнейшей пищи означил и прочие плоды. Слова Феодорита: Пролил, говорит, на тебя блага земные: ибо туком пшеницы назвал изобилие плодов; так как греч. слово «пирос» означает пшеницу, а тук пшеницы есть самый лучший хлеб. А сим выразил и прочие плоды. Но таковым попечением пользовались Иудеи в древности; и когда безумно восстали на Спасителя, тогда лишились всех сих благ. Потому-то и сие пророчество, содержа о них такие слова, предсказывает о спасении язычников. Оригена: Это согласно и с другим псалмом: и напитал их туком пшеничным. Зерно же пшеничное есть Спаситель, каким Он Сам назвал Себя. Посему Он есть тот тук, которым Бог называет Иерусалим, т. е. телом Его насыщает Церковь.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.