Афанасий Великий (~295−373)
Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во век
Ты, Господи, сохраниши ны. Будешь хранить нас, потому что окружают нас нечестивые и злоумышляют против нашего спасения; а это суть сопротивные и лукавые силы.
Источник: Толкование на псалмы.
Иоанн Златоуст (~347−407)
Ст. 8−9 Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во век. Окрест нечестивии ходят: по высоте твоей умножил еси сыны человеческия
Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.) говорит: «сохранишь их». Третий (Акила и Феодотион): «сохранишь это и соблюдешь нас от рода сего и во век». Четвертый (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.): «вместе с родом вечным». Другой (Акила, Симмах, Феодотион): «будут ходить». Третий (неизвестный, см. Ориг. Экз.): «вокруг нечестивых будут ходить». «По высоте Твоей Ты умножил попечение о сынах человеческих». Другой (Симмах): «когда возвысятся низкие из сынов человеческих». Третий (Акила): «по высоте, сделавшись малоценными для сынов человеческих». В еврейском: «харм золло левни адам». «Ты, Господи, сохранишь нас и соблюдешь нас». Смотри, как он часто, или — лучше, — постоянно прибегает к Богу, и от Него ищет помощи, потому что эта помощь всесильна и не ограничивается никаким временем. Мы, говорит, не имеем нужды ни в чем человеческом; Ты сохраняешь нас непрестанно. Что значит: «вокруг нечестивые ходят»? По переводу семидесяти (толковников) нужно разуметь так: хотя бы нечестивые окружили нас, мы ничего не потерпим, потому что Ты сохраняешь нас, возвышаешь и делаешь славными. По другому переводу нужно разуметь так: нечестивые удалятся, когда Ты возвысишь уничиженных сынов человеческих; т.е. когда нас, почитаемых презренными и низкими, Ты прославишь, удалишь их и отгонишь. Что значит: «по высоте Твоей»? Иначе сказать: Ты сделал подобными Тебе, сколько возможно для человека быть подобным Тебе. «Сотворим человека, сказал Господь, по образу нашему и по подобию» (Быт 1:26). Что Он на небе, то мы на земле; и как на небе нет никого выше Его, так на земле нет существа, подобного человеку по достоинству. «Будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный» (Мф 5:48). Даже имя свое Он сообщил нам: «Я сказал: вы — боги и все — сыны Вышнего» (Пс 81:6); и еще: «Я поставил тебя Богом фараону» (Исх 7:1). Он сделал человека даже создателем телесного и бестелесного. Так Моисей претворил одну стихию, а другие — другие стихии; нам же Он повелел созидать самих себя в храм Ему. Хотя ты не созидаешь неба, но созидаешь храм Богу. И самое небо славно потому, что в нем обитает Бог; тем более мы — чрез Христа; «и воскресил с Ним, говорит апостол, и посадил на небесах» (Еф 2:6). Он дал нам власть творить больше, нежели Он сам творил: знамения, говорит он, «которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит» (Ин 14:12). И в ветхом завете один изменил течение моря (Исх 14:21), другой удержал солнце и повелел остановиться луне (Нав 10:13), третий возвратил назад солнечные лучи (4Цар20:11); отроки в печи удержали силу огненной стихии и неистовый пламень бездействовал и стонал, как связанный (Дан 3:49−50); и звери умели почитать друзей Божиих, и, несмотря на мучивший их голод, оставались благоразумными (Дан 6:22). Да постыдятся чревоугодники такого воздержания зверей! Львы увидели Даниила и сделались благоразумными; а мы, видя Сына Божия грядущим к нам, не делаемся благоразумными. Они решились лучше умереть с голоду, нежели коснуться тела святого; а мы, видя Христа обнаженным и изнемогающим от голода, не уделяем даже от избытков своих, но, живя в изобилии, презираем святых. Другому другу Божию земля произрастила из собственных недр свои дары с таким плодородием, с каким прежде не произращала никогда (Иов 42:10). И удивительно ли, что они сами были почитаемы, когда их одежды и тени были страшны для бесов, смерти и болезни (Деян 5:15; Деян 19:12)? Даже ангелы уважали таких людей и оказывали им особенную честь (Быт 18:5; Быт 19:3). И как могли они не уважать тех, кому оказывал честь сам Господь? Это было и в ветхом, и в новом завете. Потому пророк и говорит: «по высоте Твоей Ты умножил попечение о сынах человеческих».
Источник: Беседы на псалмы. На псалом 11.
Феодорит Кирский (386/93−~457)
Ты, Господи, сохраниши ны, и соблюдеши ны от рода сего и во век
Ибо, хранимые Твоею благодатию, не только избегнем сетей настоящаго рода, но сподобимся и вечнаго спасения.
Евфимий Зигабен (~1050−~1122)
Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во веке
Слово—сохранишь нас поставлено вместо: Господи, сохрани нас от вооружающихся отвне, а соблюдешь, вместо: соблюди нас от нападающих извнутри; иначе сказать, пророк молится здесь о сохранении от внешних врагов и о соблюдении от невидимых. Или сохранишь, разумеется, от настоящего рода; а соблюдешь —от будущего рода злых людей, или во век и навсегда. Это слово оправдалось, ибо вера принявших проповедь Евангелия осталась непобежденною и от тогдашнего рода гонителей и пребудет неодолимою во век: и ни явно враждовавшие против веры еллины, ни тайно ухищрявшиеся против нее еретики не могли победить ее и впредь не победят до скончания века.
Григорий Разумовский (1883−1967)
Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во век
В связи с предыдущим, яснее это можно выразить так: как изрек Ты, Господи, Свое обетование о восстании на спасение и защиту нищих и угнетенных, так и будет по Твоему непреложному обещанию: Ты сохранишь нас от сетей настоящего рода, от людей сих коварных и льстивых, или, что то же, от нравственного влияния, от заразы со стороны людей века сего развращенного. И не только ныне, в настоящей жизни, но и в будущей бесконечной жизни и во век соблюди и спаси нас, даруя покой вечный всем уповающим на Тебя.
Источник: Объяснение священной книги псалмов.