БиблияИов Иов 32:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 32:10

Толкование:
Иов 32:10

Иов 32:10 — Синодальный перевод:
Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам моё мнение и я.

Григорий Двоеслов (~540−604)

Ст. 10−11 Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я. Вот, я ожидал слов ваших, — вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать

Что касается буквального значения, то Елиуй, говоря, показывает, насколько гордым было его молчание. Ведь когда он говорит: Вот, я ожидал слов ваших, вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать, — ясно объявляет, что хранил молчание, покуда старшие годами говорили, с желанием скорее судить о них, нежели у них учиться. Хотя подобное лучше подходит к [образу] жизни тех надменных людей, которые, однажды заняв место в Святой Церкви, видя противников ее, имеют обыкновение оценивать не столько лета [их], сколько намерения в их словах. И как бы ни были древнее их еретики, они дерзко подавляют тех самых людей, словами которых опровергают ложные учения.

Источник: Нравственные беседы.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Поэтому я говорю: выслушайте меня, объявлю вам мое мнение и я

Придя к такому взгляду, Елиуй и решается принять участие в разговоре.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.