Библия3Цар 3 Царств 2:3 › толкование отцов церкви

Толкование: 3 Царств 2:3

Толкование:
3 Царств 2:3

3 Царств 2:3 — Синодальный перевод:
и храни завет Господа, Бога твоего, ходя путями Его и соблюдая уставы Его и заповеди Его, и определения Его и постановления Его, как написано в законе Моисеевом, чтобы быть тебе благоразумным во всём, что ни будешь делать, и везде, куда ни обратишься;

Лопухин А.П. (1852−1904)

и храни завет Господа Бога твоего, ходя путями Его и соблюдая уставы Его и заповеди Его, и определения Его и постановления Его, как написано в законе Моисеевом, чтобы быть тебе благоразумным во всем, что ни будешь делать, и везде, куда ни обратишься

Увещания Давида сыну очень напоминают наставления Иеговы Иисусу Навину (Нав I:6−7). Теократический царь народа Божия для успеха своего правления, должен всю свою деятельность основывать на законе Моисеевом (Втор XVII:18−19), соблюдая уставы (евр хуккот) Иеговы, заповеди (мицвот), определения (мишпатим) и постановления (эдот) Его. Специальный смысл отдельных терминов закона не может быть точно выражен (по раввинам, хуккот — законы в отношении к Богу, для которых не надо нарочитого обоснования, мицвот — законы также в отношении Бога с определенно выраженным основанием; мишпатим — законы об отношении к людям; эдот — законы, опирающиеся на исторические факты); в совокупности своей (ср. Втор VIII:11; Пс CXVIII:5−7 сл. ) они означают всю целость закона об отношении к Богу и людям.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.