Библия3Цар 3 Царств 11:26 › толкование отцов церкви

Толкование: 3 Царств 11:26

Толкование:
3 Царств 11:26

3 Царств 11:26 — Синодальный перевод:
И Иеровоам, сын Наватов, Ефремлянин из Цареды, — имя матери его вдовы: Церуа, — раб Соломонов, поднял руку на царя.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 26−28 И Иеровоам, сын Наватов, Ефремлянин из Цареды, — имя матери его вдовы: Церуа, — раб Соломонов, поднял руку на царя. И вот обстоятельство, по которому он поднял руку на царя: Соломон строил Милло, починивал повреждения в городе Давида, отца своего. Иеровоам был человек мужественный. Соломон, заметив, что этот молодой человек умеет делать дело, поставил его смотрителем над оброчными из дома Иосифова

Третий враг Соломона — Иеровоам Ефремлянин

Но наибольшая, притом внутренняя опасность для Соломона и всей его династии возникла со стороны неизвестного дотоле Иеровома — ефремлянина (евр Ефрати, ст. 26, иногда означает: жители Ефрафы или Вифлеема, Руфь I:1; 1 Цap XVII:12; иногда, как здесь, в Суд XII:5; 1Цар I:1: ефремлянин). Ефремово колено издавна тяготилось властью царя из колена Иудина, да и все прочие колена, в отличие от Иудина колена именовавшие себя Израилем, очень неохотно несли бремя власти царя иного колена (ср. 2Цар XIX:41−43). В данном же случае ефремлянин Иеровоам быль поставлен (23 ст. ) надсмотрщиком над рабочими из родного ему «дома Иосифова», т. е. из колена Ефремова и Манассиина (Нав XVII:17; XVIII:5; Суд I:22, 35), на работах по реставрации крепости и других зданий Иерусалима (27 ст. ), и эта рабская работа (ср. IX:23) могла влить последнюю каплю в чашу давно копившихся чувств ревности и обид ефремлян в отношении Соломона; Иеровоам по своему личному честолюбию явился лишь подходящим выразителем недовольства своего колена династией Давида и стремления обособиться в самостоятельное царство.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.