БиблияБыт Бытие 50:19 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 50:19

Толкование:
Бытие 50:19

Бытие 50:19 — Синодальный перевод:
И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 19−20 И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога; вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей

Но выслушай еще, как незлопамятен был Иосиф в отношении к своим братьям, как он желает всеми способами утешить их и убедить, что они нисколько не согрешили против него. Он говорит им: «Не бойтеся: Божий бо есмь аз. Вы совещаете на мя злая, Бог же совеща о мне во благая, дабы было, якоже днесь, и препиталися бы людие». Не бойтесь, говорит, и не беспокойтесь; я человек Божий; я следую Господу моему и стараюсь вознаграждать благодеяниями тех, которые нестерпимое зло сделали мне: «Божий бо есмь аз». Потом, показав, сколь великим благоволением от Бога он пользуется, говорит: вы поступили со мною с злым намерением, но Бог все это обратил мне во благо. Так и Павел говорил: «любящим Бога вся споспешествуют во благое» (Рим 8:28). «Вся», говорит. Что же это — вся? То есть, все неприятности, кажущиеся огорчения Он обращает во благо. Это самое сбылось и над дивным Иосифом. То самое, что сделали ему братья, то наиболее и доставило ему царство, при содействии благопромыслительной премудрости Божией, пролагающей злое во благое. «Дабы препиталися людие мнози». Не только для вас Бог обратил это во благо, но и для того, чтобы весь этот народ мог пропитаться.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 67.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога

Ибо я боюсь Бога. Так читается сие место в тексте самаритянском у Онкелоса и Ионафана, и в Эксаплах. Смысл сего чтения преимуществует пред нынешним еврейским чтением ясностью и представляет чувство, которое и прежде в Иосифе представлялось (Быт 42:18).

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 19−21 И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога; вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей; итак не бойтесь: я буду питать вас и детей ваших. И успокоил их и говорил по сердцу их

Ответ Иосифа повторяет уже высказанную им, при первом открытии им братьям (Быт 45:5, 7), мысль, что зло человеческое бессильно остановить благотворное действие путей Промысла Божья, который и действие злой воли обращает к благим последствиям. Ст. 19 с еврейского: «разве я вместо Бога?» — мысль, органически связанная с приведенной, — Иосиф только орудие Промысла, может ли он идти вразрез с Его действиями — мстить (ср. Втор 32:35). По-русски: «ибо я боюсь Бога» взято из Быт 42:18, и тоже может быть приведено в связь с той основной мыслью — как древнебиблейской традицией, в сущности проходящей и через всю Библию и весьма знаменательно выдвинутой в конце книги Бытия. В отношении личности Иосифа ответ его также весьма характерен для его великодушия, покорности воле Божией, особого прозрения в тайну путей Божиих.

«Этот дивный, всеми добродетелями украшенный муж, так был далек даже от памятования их поступков, что был смущен словами их» (святой Иоанн Златоуст), и сердечною речью успокаивал сердца их.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.