Евангелие от Луки
глава 10 стих 23
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
Потом Он повернулся к Своим ученикам и сказал так, чтобы слышали только они: — Блаженны глаза, видящие то, что вы видите.
Когда Он был наедине с учениками, то, обратившись к ним, сказал: «Блаженны13 видящие то, что вы видите.
И, будучи наедине с учениками, Иисус повернулся к ним и сказал: «Блаженны вы, видящие всё это!
И обратившись к ученикам отдельно от других, сказал: блаженны очи видящие то, что вы видите.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.