Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Захария
глава 7 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Захария 7:11 / Зах 7:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

Но они не хотели внимать, отворотились от Меня, и уши свои отяготили, чтобы не слышать.


Но они отказались внимать; они упрямо повернулись спиной и заткнули уши, чтобы не слышать.


Но они не пожелали внять, упрямство свое выказали, уши затыкали, чтобы не слышать.


Но они не желали внимать и не хотели делать того, что Он хотел. Они заткнули уши и не слышали, что говорил Бог.



Параллельные ссылки — Захария 7:11

2Пар 33:10; 4Цар 17:13-15; Деян 7:51; Деян 7:57; Дан 9:5; Исх 10:3; Иез 3:7; Евр 10:38; Евр 10:39; Евр 12:25; Ос 4:16; Ис 1:19; Ис 1:20; Ис 6:10; Иер 13:10; Иер 26:5; Иер 26:6; Иер 35:15; Иер 36:31; Иер 44:16; Иер 6:16; Иер 6:17; Иер 7:24; Иер 8:5; Неем 9:17; Неем 9:26; Неем 9:29; Притч 1:24-32; Пс 58:4; Пс 58:5; Зах 1:4; Соф 3:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.