Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Захария
глава 11 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Захария 11:9 / Зах 11:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

Тогда скажу: не буду пасти вас: умирающая — пусть умирает, и гибнущая — пусть гибнет, а остающиеся пусть едят плоть одна другой.


и сказал: «Я не буду больше вашим пастухом. Пусть умирающий умрет, а гибнущий погибнет. Пусть оставшиеся поедают друг друга».


Тогда сказал я им: «С меня довольно, не пастырь я вам больше! Кто умирает, пусть умирает, кто пропадает, пусть пропадет, а остальные — пусть поедом едят друг друга».


Тогда Я сказал: «Я не буду больше пасти вас! Пусть те, кто хочет умереть, умирают. Пусть те, кто хочет погибнуть, гибнут, а те, кто останется, погубят друг друга».



Параллельные ссылки — Захария 11:9

Деян 13:46; Деян 13:47; Деян 28:26-28; Втор 28:53-56; Иез 5:10; Ис 9:19-21; Иер 15:2; Иер 15:3; Иер 19:9; Иер 23:33; Иер 23:39; Иер 43:11; Ин 12:35; Ин 8:21; Ин 8:24; Мф 13:10; Мф 13:11; Мф 15:14; Мф 21:19; Мф 21:43; Мф 23:38; Мф 23:39; Пс 69:22-28; Откр 22:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.