Иов
глава 24 стих 10
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;
Не имея одежды, ходят они нагими; нося снопы, остаются голодными.
Нагими бродят бедняки, без одежды, носят снопы, а сами голодны.
У них одежды нет, поэтому работают они нагими. Другим снопы они вяжут, а сами всегда голодны.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.