Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иона
глава 2 стих 6

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иона 2:6 / Иона 2:6

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.


Вода аж по душу мене обгорну́ла, безо́дня мене оточи́ла, очере́т обвива́є круго́м мою го́лову!


Води мене обняли аж по горло, безодня мене оточила, водорість голову мені повила.


Обняли мене, добирались води до душі моєї, безодня зачинила мене в собі; морські трави обвили голову менї.


Полилася довкола мене вода, аж до душі, мене оточила остання безодня, моя голова зійшла в ущелини гір.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.