Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исход
глава 12 стих 46

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исход 12:46 / Исх 12:46

Фильтр: все UBH UBKP UTT

В одном доме должно есть её, не выносите мяса вон из дома и костей её не сокрушайте.


В само́му домі буде вона їстися, не винесеш із дому назо́вні того м'яса, а костей його не зламаєте.


В одній хаті їстимуть (її); нічого з м'яса не виносити поза дім, ані кісточки не переломите в ньому.


Ув одній хатї їсти меться; не виносити меш нїчогісїнько з мясива геть із хати анї кісточки не переломиш із його.


Їстимуть в одному домі, — не будете виносити м’яса з хати. І кістки в ягняті не поламаєте.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.