Псалтирь
глава 63 стих 5
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
щоб таємно стріляти в невинного, — вони нагло стріля́тимуть в нього, і не бу́дуть боятись!
Отак буду тебе хвалити поки життя мого, у твоїм імені здійматиму мої руки.
Як шпігом і товщею, насититься душа моя, і радісним голосом хвалити муть тебе уста мої.
щоби скритно прошити стрілою невинного. Вони зненацька вразять його стрілою і не будуть боятися.