Иов
глава 38 стих 40
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
когда они лежат в берлогах или покоятся под тенью в засаде?
як вони по лего́вищах ту́ляться, на ча́тах сидять по куща́х?
коли, причаївшися, вони лежать у барлогах, сидять, в гущавині засівши?
Як вони лежать в берлозї, або тихо в гущавинї засїдаються?
Адже вони перелякалися у своїх лігвищах, перебувають у лісах, чатуючи.