Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 38 стих 32

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 38:32 / Иов 38:32

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Можешь ли выводить созвездия в своё время и вести Ас с её детьми?


Чи ви́ведеш ча́су свого Зодія́ка, чи Во́за з синами його попрова́диш?


Чи вивести у свій час ранню зорю, Віз із його дітьми повести?


Чи повиводив би ти громаду зірниць у свій час, Ас-зірницю із дїтьми її?


Чи ти відкриєш сузір’я у своєму часі, і чи притягнеш Вечірню зорю за її косу?




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.