Иов
глава 38 стих 26
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
чтобы шёл дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
щоб дощи́ти на землю безлюдну, на пустиню, в якій чоловіка нема,
щоб дощ послати на безлюдну землю, пустиню, де нема нікого?
Щоб ійшов дощ на землю безлюдну, на пустиню, де нема й чоловіка,
щоб посилати дощ на безлюдну землю, на пустелю, де немає людини,