1-я Паралипоменон
глава 11 стих 7
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Давид жил в той крепости, потому и называли её городом Давидовым.
І осівся Дави́д у тверди́ні, тому́ назвав ім'я їй: Дави́дове Мі́сто.
Давид жив у тій твердині, тим і назвали її Давидгородом.
Давид жив у тій твердинї, тим то й назвали її Давидовим містом.
а Давид поселився в укріпленні. Через це назвав його Містом Давида.