1-е послание Петра
глава 2 стих 10
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы.
οι ποτε ου λαος νυν δε λαος θεου οι ουκ ηλεημενοι νυν δε ελεηθεντες
οι ποτε ου λαος νυν δε λαος θεου οι ουκ ηλεημενοι νυν δε ελεηθεντες
οἵ ποτε οὐ λαὸς νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι νῦν δὲ ἐλεηθέντες.
οἵ ποτε οὐ λαὸς νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι νῦν δὲ ἐλεηθέντες.
Nestle Aland 28th / 2012 NA28
οἵ ποτε οὐ λαός* , νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι* , νῦν δὲ ἐλεηθέντες.