1-я Царств
глава 14 стих 7
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И отвечал оруженосец: делай все, что на сердце у тебя; иди, вот я с тобою, куда тебе угодно.
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
His armor bearer said to him, “Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire.”
And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish.b Behold, I am with you heart and soul.”
“Do all that you have in mind,” his armor-bearer said. “Go ahead; I am with you heart and soul.”
So his armorbearer said to him, “Do all that is in your heart. Go then; here I am with you, according to your heart.”
“Do what you think is best,” the armor bearer replied. “I’m with you completely, whatever you decide.”