1-я Царств
глава 12 стих 13
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Итак, вот царь, которого вы избрали, которого вы требовали: вот, Господь поставил над вами царя.
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
“Now therefore, here is the king whom you have chosen, whom you have asked for, and behold, the LORD has set a king over you.
And now behold the king whom you have chosen, for whom you have asked; behold, the Lord has set a king over you.
Now here is the king you have chosen, the one you asked for; see, the Lord has set a king over you.
“Now therefore, here is the king whom you have chosen and whom you have desired. And take note, the Lord has set a king over you.
All right, here is the king you have chosen. You asked for him, and the LORD has granted your request.