1-е послание Коринфянам
глава 6 стих 1
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
Does any one of you, when he has a case against his neighbor, dare to go to law before the unrighteous and not before the saints?
When one of you has a grievance against another, does he dare go to law before the unrighteous instead of the saints?
If any of you has a dispute with another, do you dare to take it before the ungodly for judgment instead of before the Lord’s people?
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
When one of you has a dispute with another believer, how dare you file a lawsuit and ask a secular court to decide the matter instead of taking it to other believersa!