Послание к Римлянам
глава 7 стих 15
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю.
For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.
For I do not understand my own actions. For I do not do what I want, but I do the very thing I hate.
I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do.
For what I am doing, I do not understand. For what I will to do, that I do not practice; but what I hate, that I do.
I don’t really understand myself, for I want to do what is right, but I don’t do it. Instead, I do what I hate.