2-е послание Петра
глава 2 стих 16
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
но был обличен в своём беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.
but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet.
but was rebuked for his own transgression; a speechless donkey spoke with human voice and restrained the prophet’s madness.
But he was rebuked for his wrongdoing by a donkey — an animal without speech — who spoke with a human voice and restrained the prophet’s madness.
but he was rebuked for his iniquity: a dumb donkey speaking with a man’s voice restrained the madness of the prophet.
But Balaam was stopped from his mad course when his donkey rebuked him with a human voice.