Евангелие от Луки
глава 6 стих 37
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
“Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.
“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven;
“Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
“Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
“Do not judge others, and you will not be judged. Do not condemn others, or it will all come back against you. Forgive others, and you will be forgiven.