Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Захария
глава 10 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Захария 10:8 / Зах 10:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Я дам им знак и соберу их, потому что Я искупил их; они будут так же многочисленны, как прежде;


I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.


“I will whistle for them to gather them together, For I have redeemed them; And they will be as numerous as they were before.


“I will whistle for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as many as they were before.


I will signal for them and gather them in. Surely I will redeem them; they will be as numerous as before.


I will whistle for them and gather them, For I will redeem them; And they shall increase as they once increased.


When I whistle to them, they will come running, for I have redeemed them. From the few who are left, they will grow as numerous as they were before.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.