Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 13 стих 47

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Левит 13:47 / Лев 13:47

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной,


The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;


“When a garment has a mark of leprosy in it, whether it is a wool garment or a linen garment,


“When there is a case of leprous disease in a garment, whether a woolen or a linen garment,


“As for any fabric that is spoiled with a defiling mold — any woolen or linen clothing,


“Also, if a garment has a [h]leprous plague in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,


“Now suppose mildewd contaminates some woolen or linen clothing,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.