Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 46 стих 10

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 46:10 / Иез 46:10

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и когда они выходят, выходит и он.


And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.


“When they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out.


When they enter, the prince shall enter with them, and when they go out, he shall go out.


The prince is to be among them, going in when they go in and going out when they go out.


The prince shall then be in their midst. When they go in, he shall go in; and when they go out, he shall go out.


The prince will enter and leave with the people on these occasions.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.