Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 2 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 2:9 / Иер 2:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Поэтому Я ещё буду судиться с вами, говорит Господь, и с сыновьями сыновей ваших буду судиться.


Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.


“Therefore I will yet contend with you,” declares the LORD, “And with your sons’ sons I will contend.


“Therefore I still contend with you, declares the Lord, and with your children’s children I will contend.


“Therefore I bring charges against you again,” declares the Lord. “And I will bring charges against your children’s children.


“Therefore I will yet [c]bring charges against you,” says the Lord, “And against your children’s children I will bring charges.


Therefore, I will bring my case against you,” says the LORD. “I will even bring charges against your children’s children in the years to come.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.