Иеремия
глава 18 стих 10
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
но если он будет делать злое пред очами Моими и не слушаться гласа Моего, Я отменю то добро, которым хотел облагодетельствовать его.
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it.
and if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will relent of the good that I had intended to do to it.
and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended to do for it.
if it does evil in My sight so that it does not obey My voice, then I will relent concerning the good with which I said I would benefit it.
but then that nation turns to evil and refuses to obey me, I will not bless it as I said I would.