Исаия
глава 65 стих 8
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Так говорит Господь: когда в виноградной кисти находится сок, тогда говорят: «не повреди её, ибо в ней благословение»; то же сделаю Я и ради рабов Моих, чтобы не всех погубить.
Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
Thus says the LORD, “As the new wine is found in the cluster, And one says, Do not destroy it, for there is benefit in it,’ So I will act on behalf of My servants In order not to destroy all of them.
Thus says the Lord: “As the new wine is found in the cluster, and they say, ‘Do not destroy it, for there is a blessing in it,’ so I will do for my servants’ sake, and not destroy them all.
This is what the Lord says: “As when juice is still found in a cluster of grapes and people say, ‘Don’t destroy it, there is still a blessing in it,’ so will I do in behalf of my servants; I will not destroy them all.
Thus says the Lord: “As the new wine is found in the cluster, And one says, ‘Do not destroy it, For a blessing is in it,’ So will I do for My servants’ sake, That I may not destroy them all.
“But I will not destroy them all,” says the LORD. “For just as good grapes are found among a cluster of bad ones (and someone will say, ‘Don’t throw them all away — some of those grapes are good!’), so I will not destroy all Israel. For I still have true servants there.