Исаия
глава 42 стих 7
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме — из темницы.
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.
to open the eyes that are blind, to bring out the prisoners from the dungeon, from the prison those who sit in darkness.
to open eyes that are blind, to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
To open blind eyes, To bring out prisoners from the prison, Those who sit in darkness from the prison house.
You will open the eyes of the blind. You will free the captives from prison, releasing those who sit in dark dungeons.