Екклесиаст
глава 6 стих 1
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Есть зло, которое видел я под солнцем, и оно часто бывает между людьми:
There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
There is an evil which I have seen under the sun and it is prevalent among men —
There is an evil that I have seen under the sun, and it lies heavy on mankind:
I have seen another evil under the sun, and it weighs heavily on mankind:
There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
There is another serious tragedy I have seen under the sun, and it weighs heavily on humanity.