Исход
глава 9 стих 5
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И назначил Господь время, сказав: завтра сделает это Господь в земле сей.
And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.
The LORD set a definite time, saying, “Tomorrow the LORD will do this thing in the land.”
And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
The Lord set a time and said, “Tomorrow the Lord will do this in the land.”
Then the Lord appointed a set time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
The LORD has already set the time for the plague to begin. He has declared that he will strike the land tomorrow.’”