Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исход
глава 25 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исход 25:14 / Исх 25:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег;


And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.


“You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.


And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them.


Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.


You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.


Insert the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.