Исход
глава 12 стих 34
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И понёс народ тесто своё, прежде нежели оно вскисло; квашни их, завязанные в одеждах их, были на плечах их.
And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.
So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their cloaks on their shoulders.
So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing.
So the people took their dough before it was leavened, having their kneading bowls bound up in their clothes on their shoulders.
The Israelites took their bread dough before yeast was added. They wrapped their kneading boards in their cloaks and carried them on their shoulders.