Псалтирь
глава 84 стих 2
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
My soul longed and even yearned for the courts of the LORD; My heart and my flesh sing for joy to the living God.
My soul longs, yes, faints for the courts of the Lord; my heart and flesh sing for joy to the living God.
My soul yearns, even faints, for the courts of the Lord; my heart and my flesh cry out for the living God.
My soul longs, yes, even faints For the courts of the Lord; My heart and my flesh cry out for the living God.
I long, yes, I faint with longing to enter the courts of the LORD. With my whole being, body and soul, I will shout joyfully to the living God.