Иов
глава 38 стих 9
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
когда Я облака сделал одеждою его и мглу пеленами его,
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
When I made a cloud its garment And thick darkness its swaddling band,
when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
and as I clothed it with clouds and wrapped it in thick darkness?