Иов
глава 38 стих 20
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ты, конечно, доходил до границ её и знаешь стези к дому её.
That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof?
That you may take it to its territory And that you may discern the paths to its home?
that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?
Can you take them to their places? Do you know the paths to their dwellings?
That you may take it to its territory, That you may know the paths to its home?
Can you take each to its home? Do you know how to get there?