Иов
глава 3 стих 16
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.
Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.
“Or like a miscarriage which is discarded, I would not be, As infants that never saw light.
Or why was I not as a hidden stillborn child, as infants who never see the light?
Or why was I not hidden away in the ground like a stillborn child, like an infant who never saw the light of day?
Or why was I not hidden like a stillborn child, Like infants who never saw light?
Why wasn’t I buried like a stillborn child, like a baby who never lives to see the light?