Иов
глава 11 стих 12
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
For vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
“An idiot will become intelligent When the foal of a wild donkey is born a man.
But a stupid man will get understanding when a wild donkey’s colt is born a man!
But the witless can no more become wise than a wild donkey’s colt can be born human.a
For an empty-headed man will be wise, When a wild donkey’s colt is born a man.
An empty-headed person won’t become wise any more than a wild donkey can bear a human child.b