3-я Царств
глава 3 стих 8
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и раб Твой — среди народа Твоего, который избрал Ты, народа столь многочисленного, что по множеству его нельзя ни исчислить его, ни обозреть;
And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude.
“Your servant is in the midst of Your people which You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.
And your servant is in the midst of your people whom you have chosen, a great people, too many to be numbered or counted for multitude.
Your servant is here among the people you have chosen, a great people, too numerous to count or number.
And Your servant is in the midst of Your people whom You have chosen, a great people, too numerous to be numbered or counted.
And here I am in the midst of your own chosen people, a nation so great and numerous they cannot be counted!