Иов
глава 22 стих 14
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Облака — завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу».
Хмары — заслона Ягоная, так што Ён ня бачыць, а ходзіць толькі па нябесным коле.
Таўстыя булакі закрываюць Яго, так што Ён ня бача, а ходзе па скляпеньню нябёсным”.